Category: литература

seattle

О пошлости (продолжение)

Кажется удалось  чуть-чуть разобраться с пошлостью. Понятие оказалось безразмерным и практически потерявшим (или не приобретшим) единый смысл. С ним произошло то же, что и с другими некоторыми понятиями, которые в течение долгого времени подвергались употреблению разными социальными группами в разных культурных и политических обстоятельствах. Среди встреченных и как-то осмысленных понятий такого рода могу отметить «интеллигенцию» и «либерализм». Но с пошлостью дело обстоит кажется проще. Неограниченное количество смыслов, в которых это слово употребляется, в том числе и взаимоисключающих, делает это понятие практически лишенным смысла, можно сказать не существующим (ха-ха). Как бы переворачивает анекдот про Вовочку: слово есть, а жопы нет. Кстати, это я сейчас написал пошлость, в одном из смыслов этого слова.

И тем не менее, разрушая стройность каламбура, должен сказать, а все-таки она есть. Неуловимая, многоликая, и очень удобная. Удобная потому, что служит непобиваемым аргументом любого диспута, последним грозным оружием, которому ничего нельзя противопоставить. Интеллигенты, вооружайтесь!.

Collapse )

seattle

Из ФБ

Непогода - осень - куришь,
Куришь - все как будто мало.
Хоть читал бы - только чтенье
Подвигается так вяло.

Серый день ползет лениво,
И болтают нестерпимо
На стене часы стенные
Языком неутомимо.

Сердце стынет понемногу,
И у жаркого камина
Лезет в голову больную
Все такая чертовщина!

Над дымящимся стаканом
Остывающего чаю,
Слава богу, понемногу,
Будто вечер, засыпаю...

АФАНАСИЙ ФЕТ
1847

Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

(no subject)

Занимался делом несложным, но ответственным – варил куриный бульон. В этом деле нельзя пропустить момент вскипания, нужно ловко и быстро снять накипь. Пропустишь и бульон будет мутным, съедобным, но нетоварным. Моя перфекционистски устроенная жена этого не одобряет. Поэтому я бдительно следил за кастрюлей, а тем временем, чтобы занять себя чем-то, включил выступление Дмитрия Быкова. Без бульона я его уже давно слушать не могу. Дмитрий Львович человек надежный. Ни разу меня не подводил по части производства ошеломляющих интеллектуальных открытий. До результатов которых, конечно, добраться бывает непросто сквозь густую заросль неизвестных литературных имен и коллизий. Но если удается, то наградой будет поражающее воображение открытие. Вот и на этот раз ошеломил. Оказывается нынешний кремлевский режим реализовал солженицынский принцип жизни не по лжи.  Я догадался, что имел в виду уважаемый писатель, но повернуть очевидную констатацию аморальности нынешнего российского режима таким вот вывертом – далеко не каждому дано. Я восхищен.

Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

(no subject)

 Иногда в памяти всплывают фразы из читанных-перечитанных по многу раз в далеком детстве книг. Вот и на днях вдруг выкатилось из подсознания как закатившийся под кровать шарик «я это сделал не в интересах истины, а в интересах правды». Слова Берлаги так смешившие меня в детстве, но никогда не понимаемые в их подлинно пародийном значении вдруг прибрели хрустальную ясность. Как будто оптический прибор наконец настроили на фокус. А ведь это Ильф и Петров потешаются над интеллигентской полемикой начала века!, понял я. А вторая мысль была – конечно, наверняка об этом и другие догадались. Я знал, где смотреть, и действительно нашел в комментариях Юрия Щеглова к «Золотому теленку»:
«'Я это сделал не в интересах истины, а в интересах правды'
Слова бухгалтера Берлаги — отзвук дореволюционных споров между радикальными интеллигентами и их веховскими критиками об"истине" (как научной, философской категории) и "правде" (как категории, связанной с принципами морали, социальными идеалами и т. п.).
Ср. характеристику П.Б.Струве: "Он был одинаково страстным мыслителем, искателем объективной истины, и страстным борцом за моральную правду и общественное строительство" [Зернов, Русск. религиозн.возрождение, стр. 152]; ср. также статью Н.А.Бердяева "Философская истина и интеллигентская правда" [Вехи].»
Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

мандельштамное

Нет воздуха, поскольку выпит он

И как бы громко кто бы ни кричал,

Что хлеб отравлен – физики закон

До цели слову долететь не дал

Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

(no subject)

Всегда думал, что слово «бомж» появилось в русском языке сравнительно недавно, где-то на моей еще памяти. Оказывается это неверное ощущение. Нашел стихотворение Виктора Гофмана 1909 г:

Виктор Гофман

Замерзающий бомж

Где я кружился?

Куда я бежал?

Вот я сложился,

как в маме лежал.

 

В чёрную стужу

Богу шепчу:

«Больше наружу

я не хочу.

 

Мучить негоже

на рубеже,

Господи, Боже

вот я уже».

 

Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

(no subject)

Я лютеран люблю богослуженье...

Поэт: Тютчев Фёдор

Я лютеран люблю богослуженье,
Обряд их строгий, важный и простой -
Сих голых стен, сей храмины пустой
Понятно мне высокое ученье.

Не видите ль? Собравшися в дорогу,
В последний раз вам вера предстоит:
Еще она не перешла порогу,
Но дом ее уж пуст и гол стоит,-

Еще она не перешла порогу,
Еще за ней не затворилась дверь...
Но час настал, пробил... Молитесь богу,
В последний раз вы молитесь теперь.

seattle

(no subject)

После «Поколения П» я перестал читать Пелевина. Писание его стало казаться одной бесконечно повторяющейся книжкой, мало способной дать что-то новое. Но вот так случилось (наверняка под воздействием рекламы), что снова взялся за это чтение. Решил читать «Тайные виды на гору Фудзи» чтобы потом перейти к последней вышедшей книжке. Читать забавно, пишет он хорошо. Пока сделал два открытия. Первое, Пелевин по-видимому хорошо знает американскую культуру. Нахожу много созвучий с ней в его построениях, даже не по факту, а скорее по духу. Второе, микроскопическое. Он переводит gross как пошлый (полагаю, перевод авторский). Никогда не приходило в голову, а пожалуй точно. Последнее открытие как незачетный бонус -  читать бывает полезно.
Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org
seattle

Из ФБ

Victoria Chulkova added a new photo to the album: ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРОСТРАНСТВА.
4 hrs

"..в русской поэзии почти не отражен опыт Второй мировой войны. Существует, конечно, поколение так называемых "военных" поэтов, начиная с полного ничтожества - Сергея Орлова, царство ему небесное. Или какого-нибудь там Межирова - сопли, не лезущие ни в какие ворота. Ну Гудзенко, Самойлов. Хорошие - очень! - стихи о войне есть у Бориса Слуцкого, пять-шесть у Тарковского Арсения Александровича. Все же эти Константины Симоновы и Сурковы (Царствие обоим небесное - которого они, боюсь, не увидят) - это не о национальной трагедии, не о крушении мира: это все больше о жалости к самому себе. Просьба, чтоб пожалели. Я не говорю уж обо всем послевоенном грязевом потоке, о махании кулаками после драки: в лучшем случае это драма, взятая взаймы за неимением собственной; в худшем - эксплуатация покойников и вода на мельницу министерства обороны. Попросту, охмурение призывников. Понимания случившегося с нацией - ни на грош. И это даже как-то дико: все-таки двадцать миллионов в землю легли..."

ИОСИФ БРОДСКИЙ
Из книги Соломона Волкова. "Диалоги с Иосифом Бродским"

seattle

Из ФБ

 ДВА КОМИССАРА 

Жили-были два «наркома», 
Кто не слышал их имен? 
Звали первого Ерема, 
А второго — Соломон.

Оба правили сурово, 
Не боясь жестоких мер. 
У того и у другого 
Был в кармане револьвер.

Красовались в их петлице 
Бутоньерки из гвоздик, 
И возил их по столице 
Колоссальный броневик.

Угрожая, негодуя, 
Оба в пламенных речах 
На московского буржуя 
Наводили жуть и страх.

Каждый в юности недаром 
Был наукам обучен. 
Был Ерема семинаром, 
И экстерном Соломон…

К этим грозным властелинам 
Все явились на поклон. 
Брат Ерема был блондином 
И брюнетом — Соломон.

Как-то раз в знакомом доме 
У зеленого стола 
О Московском Совнаркоме 
Речь печальная зашла.

Ленин действует идейно. 
Он — фанатик, маниак. 
Но уж Троцкого-Бронштейна 
Оправдать нельзя никак.

По каким же был причинам 
Сей вердикт произнесен? 
Брат Ерема был блондином, 
Но брюнетом — Соломон…

А в другом знакомом доме 
Разговор зашел о том, 
Сколько нынче в Совнаркоме 
Соломонов и Ерем.

И сказал чиновник в форме, 
Что Израиля сыны 
В трехпроцентной старой норме 
В Совнаркоме быть должны.

Самуил Яковлевич Маршак

Самуил Маршак и Алексей Толстой. 1935 год. Фото: РИА Новости
https://zen.yandex.ru/…/marshak-poet-sionist-belogvardeec-i…

Originally posted at otkaznik1.dreamwidth.org