?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Даже очень умный Бродский способен на глупости. Впрочем, это он с пылу, с жару, только-только откинулся:

— Я, к сожалению, нахожусь в довольно затруднительном положении, потому что я понимаю, что у вас не может быть ответа на этот вопрос. Потому что, когда смотришь вокруг, то уже непонятно, во имя чего живешь. Вот особенно здесь. Непонятно. Складывается впечатление, что во имя shopping'а, понимаете? Что жизнь происходит во имя shopping'а. Единственное, что остается, — постараться быть по возможности наименее involved вот во все это. В shopping и… Вы знаете, если бы я здесь вырос — я не знаю, во что бы я превратился. Просто не знаю. Я не понимаю… Это очень странное ощущение. Я не понимаю вообще, зачем все это. Нечто хорошее (но это наша, тоталитарная русская мысль) — что-то хорошее может быть только как награда, а не как априорное нечто, понимаете?

http://www.colta.ru/articles/literature/907?fb_action_ids=541501189266908

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
zhsky
Oct. 23rd, 2013 08:50 pm (UTC)
Вот я тоже об это зацепился, и решил, что это он сгоряча. Увиденное после самолёта ошарашило.
otkaznik
Oct. 23rd, 2013 08:54 pm (UTC)
"Культурный шок" никого не щадит. У меня ушло много лет, прежде чем вернулся к нормальному мыслительному процессу. Если вернулся...
zhsky
Oct. 23rd, 2013 08:56 pm (UTC)
Это правда. Впрочем, зависит, конечно, от времени отъезда.
otkaznik
Oct. 23rd, 2013 08:58 pm (UTC)
Бродскому было за тридцать. Хрящи уже затвердели.
zhsky
Oct. 23rd, 2013 09:13 pm (UTC)
Там даже фотография весьма показательная.
Впрочем, интересно, как соотносится подобный опыт у тех, кто уезжал в 70-е и в 90-е.

Edited at 2013-10-23 09:15 pm (UTC)
otkaznik
Oct. 23rd, 2013 09:24 pm (UTC)
Разница может быть в том, что в 90-е многие имели возможность сначала попробовать, прикинуть. В 70-е это был прыжок в полную неизвестность.
dassie2001
Oct. 23rd, 2013 09:11 pm (UTC)
Паша, ты забываешь русский язык, по-моему. "Только-только откинулся" имеет смысл "только что умер". А может, это я забываю...
zhsky
Oct. 23rd, 2013 09:14 pm (UTC)
Нет, что вы! "Откинулся" - вышел на свободу. Умер - это "перекинулся". Извините )
dassie2001
Oct. 24th, 2013 02:01 am (UTC)
Точно, спасибо! Лишний довод моей культур-мультурной недоразвитости.
А ведь может пригодиться.
otkaznik
Oct. 23rd, 2013 09:20 pm (UTC)
Алеша, я употребил лагерное выражение умышленно. "Откинулся" у блатных означает освободился из тюрьмы или лагеря. В данном контексте такое употребление гиперболизировано, но, на мой взгляд, уместно.
livejournal
Oct. 23rd, 2013 09:31 pm (UTC)
Интервью Бродского в первые дни после отъезда
User posic referenced to your post from Интервью Бродского в первые дни после отъезда saying: [...] es/literature/907?fb_action_ids=541501189266908 via http://otkaznik.livejournal.com/494877.html [...]
olaff67
Oct. 24th, 2013 04:17 am (UTC)
Глупости-то нет, даже в этом отрывке есть мысль в развитии, продумываемая до конца мысль. Последнее предложение, особенно скобки, представляют собой рефлексии на свои ощущения.
otkaznik
Oct. 24th, 2013 04:25 am (UTC)
Повторюсь - я считаю Бродского очень умным человеком. В данном случае глупость (возможно слишком громкое, резкое и несправедливое слово) выражается лишь в том, что он опрометчиво берется судить о явлениях, с которыми он сталкивается впервые, и скорее всего судит о них не из собственного опыта, а на основании какой-то априорной информации.
olaff67
Oct. 24th, 2013 04:29 am (UTC)
Да, и тут же осмысление её, т.е. рефлексия. Если взять отрывок без последних двух предложений, то глупость, да. Но с ними - даже близко нет.
nelublukepkin
Oct. 24th, 2013 05:36 am (UTC)
мне кажется, вы не учитываете эволюции:-)
судить о том, что было -дцать лет назад с современных позиций? в таком случае, петр 1 - подонок и темная личность, а вовсе не прогрессивный прорубитель окна в европу.
\:-)
shenbuv
Oct. 24th, 2013 05:41 am (UTC)
Совершенно согласна с предыдущими комментаторами - это не глупость, а реакция на шок. Причем реакция вовсе не глупая, просто первая.
otkaznik
Oct. 24th, 2013 05:52 am (UTC)
Я уже посожалел, что употребил это слово. Оно эмоционально заряжено, а семантически плохо определено. Как и его противоположность "ум". Много раз убеждался в бесплодности его употребления.
( 17 comments — Leave a comment )

Profile

seattle
otkaznik
otkaznik

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com